miércoles, 21 de octubre de 2009

A la sombra de Yauri Montero


Ricardo Ayllón
Lima, octubre 2009

Durante cinco días, y a través de un coloquio, se ha rendido homenaje al escritor peruano Marcos Yauri Montero. En una alianza que llenó de entusiasmo a los escritores y lectores que asistimos al evento, unieron fuerzas estudiantes y profesores de la Escuela de Literatura de las universidades Federico Villarreal de Lima y Santiago Antúnez de Mayolo de Huaraz, para hacer público el reconocimiento a una de las obras narrativas, líricas y ensayísticas más sólidas, aunque silenciosas, de nuestro país.

Digo silenciosa porque más de uno de sus lectores ha tenido la sensación de que este escritor ancashino jamás se preocupó por los carteles ni por la publicidad mediática que generalmente buscan los escritores en nuestro país. Para mí Yauri es de aquellos que aún confían en la calidad creativa y en la historia para la evaluación y calificación final de su trabajo. Y esto se ha mostrado con mayor nitidez al comprobar la seriedad, profundidad y vastedad de los ensayos y textos críticos expuestos alrededor de su obra creativa y reflexiva. Al final de este coloquio –denominado formalmente “Revisando los discursos andinos. Homenaje a Marcos Yauri Montero”, con sede en las ciudades de Huaraz y Lima–, me quedé con la feliz impresión de que la de Yauri es una obra distante de aquella que se lee y abandona en el baúl del olvido. Todo lo contrario, aquella sirve para la reflexión no únicamente de los temas ficcionados en sus novelas, sino también para seguir el rastro al proceso de la denominada narrativa indigenista, de la cual aún hay mucho que registrar pues mantiene vigencia entre estudiantes e investigadores universitarios.

Un punto importante en este coloquio fue el tratamiento de los estudios y compilaciones de tradición oral publicados por Yauri. En este sentido, los docentes Javier Morales Mena, Gonzalo Espino y el poeta Omar Aramayo supieron contagiarnos el entusiasmo por la dimensión histórica que le otorga el ancashino a su interpretación de la tradición oral. En cuanto a la revisión de su novelística, se lucieron los más jóvenes, destacando las participaciones de Alejandro Mautino Guillén y Edith Pérez Orozco, cada cual representando a su alma máter, la Antúnez de Mayolo y la Villarreal, respectivamente.

Pero, como dije hace un momento, el evento sirvió para que las literaturas andinas constituyan, en general, un eje temático importante. En este sentido, sin duda resultó alentador el saber que, más allá de continuar revisando el legado de la obra de Churata, Alegría, Arguedas, Vargas Vicuña, etc., algunos han concentrado sus aptitudes metodológicas en la periferia narrativa, trayéndonos a debate, dentro de este coloquio, el resultado de sus investigaciones a escritores como Ántero Peralta Vásquez o Feliciano Padilla, quienes, entre muchos otros, no recibieron ni reciben todavía mayor atención de los estudios literarios. Por ello resultó importante conocer las opiniones del antropólogo Lasdilao Landa Vásquez y del joven Douglas Rubio Bautista.

Aunque lo que colmó de expectativa y entusiasmo al Salón de Grados de la Facultad de Humanidades (o Paraninfito) de la Villarreal, abarrotado de jóvenes estudiantes, fue escuchar los atrevidos planteamientos de Dorian Espezúa Salmón, quien, de un tiempo a esta parte, busca aclarar algunos conceptos sobre la idea del indio, el cual –para Dorian–, se encuentra en todos los niveles y estratos de la sociedad peruana, ya sea como campesino en las zonas andinas, o como presidente de la República en la gran urbe. Según su forma de visionar al indio, se debe reconocer a éste no solo como sujeto de estudio, sino también como investigador: “El indio es ahora interlocutor y estudioso de la cultura occidental, y el principal prejuicio del indigenista en no reconocerse como indio”, se atreve a lanzar Espezúa, partiendo de la premisa de que lo indígena es parte indesligable de nuestro proceso como país. Y por lo tanto, “todo discurso producido en la región andina es indigenista, incluyendo lo afro, lo chino y lo antiindigenista”.

Solo el arraigo de una vasta y sólida obra creativa y ensayística como la de Yauri Montero, puede llevar a estudiantes de nuestras universidades nacionales a esta hermosa empresa de repensar los discursos, planteamientos y contenidos pendientes en la agenda de la literatura nacional. En este sentido, no queda sino agradecer a este esforzado trabajador de la imaginación por darnos la oportunidad de guarecernos a su sombra y seguir tomando conciencia de la modernidad, representatividad y laboriosidad de su obra, cuya inquietud temática jamás ha dejado de recrear y pensar en este país desde sus mitos, su diversidad cultural y sus traumas históricos.

Me preocupa que el e-book vulgarice la literatura, afirma Vargas Llosa


El escritor peruano expresó su deseo de que el papel y el formato digital convivan. ´Ojalá el libro electrónico no elimine al papel´, manifestó.


El reconocido escritor peruano Mario Vargas Llosa no ocultó su preocupación por la proliferación que están teniendo los libros electrónicos, lo cual, en su opinión, podría "vulgarizar la literatura".

"El e-book podría no ser compatible con el rigor y la profundidad de la gran literatura y la vulgarizara", dijo el novelista durante la apertura del Otoño Cultural de CajaCanarias, en Tenerife, según informa el diario El Día de España.

Asimismo, Vargas Llosa expresó su deseo de que el papel y el formato digital convivan. Empero, no ocultó su preocupación por el futuro de los tradicionales formatos literarios.

"Ojalá el libro electrónico no elimine al papel, ojalá que coexistan y, si en todo caso el e-book se impone, creo que el papel no desaparecerá del todo", apuntó el afamado autor peruano.

"Lo peor que pudiera pasar es que el papel fuera relegado a las catacumbas, aunque esta situación también tendría sus ventajas ya que la creación sería más rigurosa, estricta y de mayor perfección formal", dijo.

Asimismo, el novelista expresó su preocupación por el descenso de la lectoría de prensa escrita. "El descenso de lectores es algo que debe preocuparnos y debemos afrontarlo de forma creativa", comentó.

¡Por fin!

Promolibro: Casa de la Literatura Peruana es única de su tipo en la región.

El secretario Ejecutivo de Promolibro, Ernesto Yepes, hizo un llamado a los presidentes regionales a que realicen réplicas de La Casa de la Literatura en sus jurisdicciones.


La Casa de la Literatura Peruana, inaugurada anoche, la cual albergará las obras y reseñas biográficas de los escritores más destacados de la historia peruana y de las actuales generaciones, es única en su tipo en todo el continente de América, señaló el secretario Ejecutivo del Consejo Nacional de Democratización del Libro y de Fomento de la Lectura (Promolibro), Ernesto Yepes.

"Es el primero en toda América, no hay en todo América, y en pocas partes del mundo quizás un museo de la literatura, una casa de la literatura, incluyendo Estados Unidos, porque lo más próximo es el museo Smithsonian en Washington, pero no tienen una cosa así", declaró a la Agencia Andina.

Refirió que este recinto está compuesto de 13 salas para la memoria de los íconos de la literatura peruana, y 12 salas para las nuevas generaciones de escritores, así mismo hay una sala de literatura infantil.

Indicó que en el La Casa de la Literatura "no solamente se va a ver la literatura, sino se va a hacer literatura, está organizada de tal manera que personas que ingresen acá van a poder desarrollar seminarios, talleres de escritura y lectura".

También señaló que los jóvenes escritores van a poder vender sus obras en este recinto sin costo alguno, porque hay un bulevar habilitado para tal fin, asimismo hay un bulevar para la lectura y un café literario con publicaciones para su lectura gratuita.

"Esto va a marcar un hito en la que es la construcción de la lectura en el país, ayuda a la formación de peruanidad, afirma los valores, y la convicción de que podemos hacer cosas extraordinarias y que los sueños no son solamente sueños, se pueden hacer realidad", dijo Yepes.

Asimismo, hizo un llamado a los presidentes regionales a que realicen réplicas de La Casa de la Literatura en sus respectivas capitales de departamento, para fortalecer la narrativa y poesía del interior del país, así como la promoción de los nuevos valores.

"Como ya tenemos el modelo listo, todo se los damos gratuitamente, el diseño, y cómo realizarlo, el primero ha sido el presidente regional de Loreto, que ya está embarcado en esta tarea de hacer una réplica en Loreto", dijo.

Refirió que La Casa de la Literatura se ha instalado en las estructuras de la antigua estación de ferrocarril de Desamparados a la espalda de Palacio de Gobierno, y ha sido financiada con recursos del Ministerio de Educación.

Google se mete a editor en la Red


El buscador anuncia en la feria de Francfort la creación de una plataforma para vender novedades - La iniciativa se pone en marcha con medio millón de títulos

El gigante de Internet por antonomasia da una nueva e inesperada vuelta de tuerca en su afán por intervenir en el negocio de los libros. El asunto tiene nombre y apellido: Google Edition. Y viene a significar la entrada del buscador en la venta de contenidos editoriales. Una nueva oferta de plataforma digital de ebooks y la sorpresa que la compañía se ha traído a la Feria del Libro de Francfort. Con ella, se cierra el círculo. Google ya era bibliotecario, librero y distribuidor. Y ahora será editor online. Empaquetador de novedades y fondo de catálogo que otros le suministren para venderlos en la Red. Se lanzará a finales de año o principios de 2010 en EEUU e Inglaterra y en junio en una decena de países, entre ellos España.

La propuesta no es belicosa. Pasa por abrir la participación en el proyecto a autores, editores y libreros y ofrecer una cantidad ingente de libros digitalizados que no se descargarían de la manera tradicional sino que serían accesibles a través de conexión a Internet. Ello permitiría que el libro (Google prevé arrancar con una oferta de medio millón de títulos digitalizados) pudiera ser leído tanto en una pantalla de ordenador, como en un móvil, un dispositivo lector (abierto a Internet) o en un televisor.

"Se trata, por un lado, de que la tecnología no sea problema alguno como la mayoría de los formatos que se ofrecen ahora, que son cerrados, y de que participe todo el sector, por eso preferimos hablar de ecosistema del libro más que de plataforma", asegura Luis Collado, representante de Google en España. Y ésa sería la razón por la que la empresa no entrará por el momento en la creación de dispositivos de lectura propios como los de Sony y Amazon.

Lo terrible de GOOGLE


Autores chinos acusan a Google de violar derechos de propiedad literaria

El gigante Google se enfrenta a las acusaciones de que sus empleados, de manera ilegal y sin permiso, han escaneado textos de autores chinos y los han incluido en su biblioteca digital, según informa hoy miércoles el periódico local en inglés China Daily.

"La violación de los derechos de los autores chinos a manos de Google es muy grave", dijo Zhang Hongbo, subdirector general de la Sociedad de Derechos de Autor de las Obras Escritas de China (CWWCS, siglas en inglés), la única administración china dedicada a este tipo de propiedad literaria.

Los departamentos del gobierno chino, como la Administración Nacional de Derechos de Autor, presionará al gobierno de Estados Unidos para que manejen el caso de manera adecuada, teniendo en cuenta que Google es un actor importante en el mundo online, y ha actuado de manera tan arbitraria en este tema, indicó Zhang.

De acuerdo con una estimación de la CWWCS, casi 18.000 libros de unos 750 autores han sido escaneados y colgados en la biblioteca digital de Google, a la que sólo se puede acceder dentro de las fronteras de EEUU, habiendo llevado a cabo esta acción sin pagar a la mayoría de los autores.

¡¡¡A leer!!!


Desafío de un Plan Lector motivado por la literatura regional

Por Ricardo Ayllón

Tomando como premisa uno de los objetivos básicos del Plan Lector, el de incentivar el hábito de la lectura entre los estudiantes y la comunidad educativa en general, es necesario precisar que por comunidad educativa debemos entender que ésta involucra a todo el grupo humano de una localidad. Tal premisa servirá para entender la literatura (material de lectura) como el producto de la autenticidad creativa de este grupo, como el resultado de su identificación con el medio inmediato y, en este sentido, poder llevar al estudiante a un ámbito temático y espacial en el que se vea reconocido. En otras palabras, incentivar la lectura a partir de obras literarias con temas, personajes, motivos y sucesos propios de la comunidad a la que pertenece el grupo lector.

Uno de los secretos del gusto por la lectura y el goce de aproximarse a la literatura, reside en que el lector (en el caso de la narrativa, por ejemplo) se vea inmerso en los universos recreados por el escritor, en los escenarios donde se desarrollan los hechos materia de fabulación. Además de tomar como referencia la edad y nivel intelectual del lector (categorías que sin duda van de la mano), es necesario partir de su referente cultural y de su origen social. Uno de los éxitos de que libro y lector se complementen en una interrelación activa y fructífera, reside en que el tema constituya un lugar común entre ambos, tomando en cuenta criterios estéticos que no estén divorciados de la concepción de “sociedad” manejada por cada lector, y pensando en la cultura democrática y de equidad que mueve a toda comunidad.

La responsabilidad primigenia del orientador de la lectura (el educador), reside en que éste debe visualizar cada caso concreto por aula o institución educativa, y tomar la decisión respecto del material bibliográfico con el que trabajará basándose en estos criterios de selección. Preguntarse si los libros con los que trabajará satisfacen las expectativas temáticas de los estudiantes.

***

En Chimbote, existe un antecedente que viene de más de una década atrás, el trabajo de Río Santa Editores, cuyo promotor y director ha conseguido fijar poco a poco en el estudiante chimbotano (consumidor directo del material ofrecido por la editorial), sus preferencias en lecturas con contenidos de esa localidad. De este modo, autores locales cuyos libros brillaban por su escaso tiraje y demora en ser adquiridos por los lectores, se fueron convirtiendo en lectura obligada en las instituciones educativas. El editor supo cautivar así la atención del conductor o educador, quien poco a poco llegó a comprender que el tema de la identidad no era solo una bella palabra, sino un asunto real, un fenómeno que bien puede despertarse en el espíritu de los pequeños estudiantes, pues en esas lecturas locales estaban su barrio, los personajes de su entorno, los conflictos de su realidad, sus creencias populares, sus expectativas y obsesiones inmediatas… en fin, su propia vida descrita por un creador que había sabido captar los elementos entrañables de su mundo cotidiano. Entonces, ¿cómo no buscar la motivación lectora a partir de tales signos identificables?